protože bychom v ramci klubu chtěli sjednotit nazvy barev a k nim i popisy, chtěla jsem se zeptat, jak byste to dělali. Podle jakých pravidel by se názvy dělali? Nechali bychom originálni anglické a nebo bychom nějaké počeštili ;-)
Ja bych třeba navrhovala to, že necháme anglické nazvy, ale nebudeme je dávat do zkratek. Například nenanpíšeme, že ta činčilka je tan, ale že je beige ebony a každému bude jasné, jak tato činčilka vznikla.
Dalšm pravidlo by bylo pojmenovani..říkat violet velvet a nebo velvet violet? Udělala bych to podle zbarveni. Taky neříkame velvet black, ale black velvet....takže nejrpve bych řekla barvu a pak jejich znak...takže black (barva) velvet (znak) a Violet velvet.
Můj udělaný výpis mutaci, který bude doplněn o popis a fotky jednotlivých mutaci ;-)